December 13th, 2013

Будни экспата.

Одним из неочевидных преимуществ Дании для заезжих варягов является ее система проката фильмов.

С нашей точки зрения у нее две ключевых особенности:
1. Фильмы идут с изрядной задержкой относительно российского проката.
2. Фильмы идут на английском с датскими субтитрами.

Пунктом первым я неоднократно уже пользовался, чтоб подхватить какое-нибудь кинцо, пропущенное в России. Про второй пункт и говорить нечего.

Позавчера, умело воспользовавшись вышеозначенными фичами, второй раз посмотрел "Гравитацию", в этот раз с оригинальным звуком.

gravity

Сандра все так же прекрасна, а ее настоящий голос только добавляет накала.

По ходу просмотра выяснилось, что часть ранее замеченных нестыковок добавлена усилиями "профессионального дубляжа".
Надо будет подперепелить черновик и сделать, наконец, разбор.

Постараюсь побыстрее. Честно-честно.