Популярно о науке

Previous Entry Share Next Entry
Рождественские напевы.
ahiin
<<Предыдущий комикс Следующий комикс>>

phd120605s
Источник.

[Перевод.]
1.
- До свидания, профессор Смит.
- С наступающими!
Проф. Смит: [мысленно] Бхэ. Ленивые аспиранты.
2.
- В свое время я бы работал все праздники. Хотя... Без их вечной манеры прерывать меня...
3.
Проф. Смит: Я наконец свободен от дурацких помех.
Проф. Зековский: УУУУ! Остерегайся!

[Новогодний спецвыпуск]



phd120805s
Источник.

[Перевод.]
1.
Проф. Смит: Профессор Зековский? Мой старый научный? Но вы же?
Проф. Зековский: На пенсии? Да.
2.
Проф. Зековский: Обреченный бродить по университетским коридорам почетным профессором. Когда-то, я был очень уважаем за мои теории...
3.
Проф. Зековский: Пока кое-кто не доказал, что они все ошибочны.
Проф. Смит: Мда. Прошу прощения.
Проф. Зековский: Надо было оставить тебя гнить в аспирантуре...


phd121005s
Источник.

[Перевод.]
1.
Проф. Смит: Чтож, спасибо, что зашли. А сейчас, прошу извинить...
Проф. Зековский: Внемли мне, Смит! Время почти ушло. Я пришел предупредить тебя...
2.
Проф. Зековский: Еще не поздно! В приемные часы тебя посетят три духа...
3.
Проф. Смит: Но в "приемные часы" меня тут никогда нет. Это обманка для аспирантов.
Проф. Зековский: Что же,  похоже ты безнадежен. Увидимся на следующей конференции.



phd121305s
Источник.

[Перевод.]
1.
[стук]
Проф. Смит: Войдите! Здравствуйте?
Дух1: Гм.
2.
Дух1: Я дух зимних каникул прошлоко, бла, бла... Пошли, я ребенок занятой.
3.
Проф. Смит: О чем ты го- Погоди-ка, я узнаю это место...
Дух1: Эти жилетки всегда что ли в моде были?
Молодой Смит: О боже, профессор Зековский меня прибьет...


phd121505s
Источник.

[Перевод.]
1.
Проф. Смит: Это ж моя старая лаборатория. У меня остались такие приятные воспоминания о работе здесь!
2.
Проф. Смит: Практическая работа, трепетный сбор данных... Восторг открытия!
3.
Проф. Смит: Ах... Вернуться бы в аспирантуру!


phd121705s
Источник.

[Перевод.]
1.
Проф. Смит: Вот я был аспирантотм!  Посмотри на это трудолюбие!
2.
Проф. Смит: Вероятно, я сосредоточен на какой-то сложной задаче. В любую секунду блестящее решение будет... Будет..
3.
Молодой Смит: [храпит].
Проф. Смит: Я просто дал отдых глазам.
Дух1: Кто бы сомневался.


phd122005s
Источник.

[Перевод.]
1.
Сангрета: Привет, Брайан!
Молодой Смит: Сангрета?
Проф. Смит: Ну, я буду...
2.
Проф. Смит: Сангрета Сингх. У нее были самые элегантные нелинейные векторные преобразования...
Молодой Смит: У меня все хорошо, как у ... То есть, как пожи... То есть...
3.
Сангрита: Ну, значит...
Молодой Смит: То есть...
Проф. Смит: Не такие элегантные, разумеется, как мои, но все же очень ничего.
Дух1: Разумеется...


phd122205s
Источник.

[Перевод.]
1.
Сангрета: Слушай, я иду вниз, на факультетскую новогоднюю вечеринку. Хочешь пойти со мной?
Молодой Смит: Д-да! Я бы рад... Но...
2.
Молодой Смит: Мне нужно работать.
Сангрета: Ох.
Проф. Смит: Нет! Идиот!
3.
Сангрета: Что ж, увидимся...
Молодой Смит: Увидимся...
Дух1: Да уж. Похоже ты ей нравил...
Проф. Смит: В этом уравнении опечатка! Мне потребовались годы, чтобы отловить ошибку в знаке.



phd122405s
Источник.

[Перевод.]
1.
Проф. Смит: Отлично, теперь я могу вернуться к рабо...
[стук]
2.
БГ: Хмм, это аспирантское чувство, что твой руководитель смотрит через плечо, оценивая каждый твой шаг...
3.
БГ: ...почему-то ощщается сегодня еще более зловеще.
Проф. Смит: Ты уверен, что это мой аспирант?
Дух2: Я тебе говорю!


phd122705s
Источник.

[Перевод.]
1.
Дух2: Взгляни на эту несчастного... Совсем один в этот рождественский день.
2.
Дух2: Завален работой... Слишком беден, чтобы улететь домой на праздники...
3.
Проф. Смит: Он пасьянс раскладывает.
Дух2: Это даже еще печальнее!
БГ: Проклятье. Опять не сошелся.


phd122905s
Источник.

[Перевод.]
1.
- Украшаем залы, это повод, ля-ля-ля!
2.
- Вот почему мы не работаем, ля-ля-ля!
3.
- Присоединяйся к нам в ничегонеделаньи, ля-ля-ля!


phd123105s
Источник.

[Перевод.]
1.
[стук]
Проф. Смит: Ох, да заходите уже просто.
2.
Проф. Смит: Ух! Этот незабываемый не прощающий пристальный взгляд... Эта атмосфера приближающегося рока.. Вы...
3.
Проф. Смит: ...профессор Левин? Нет? Профессор Янг? Это не вы под капюшоном? Уверены?


phd010306s
Источник.

[Перевод.]
1.
Рабочий1: Для кого эта табличка с именем?
Рабочий2: Для одного бедняги.
Проф. Смит: Откуда вы взя...
2.
Рабочий2: Он был когда-то известным ученым, но теперь просто присутсвует на заседаниях и занимается бумажной работой.
3.
[надпись на табличке] Профессор Смит. Декан.
Дух3: [вздыхает]
Проф. Смит: НЕЕЕТ!!!


phd010506s
Источник.

[Перевод.]
1.
Проф. Смит: Ф-фух! Слава богу, это просто сон. Хотя...
2.
Проф. Смит: Трудно порой, оглядываясь на прожитое, не задуматься: стоило ли оно всех этих усилий и жертв...
3.
Проф. Смит: А, какая разница... У меня пожизненный контракт!
Дух1: Ну и бессмысленная трата времени.
Дух2: По крайней мере, мы попытались.
Дух3: Ах, вздор.


<<Предыдущий комикс Следующий комикс>>


PS. Добил наконец этот немеряно огромный кусок. Вы, хоть для приличия, чтоль, под кат загляните.

PPS. Для криворукого жжшного СУПа, безусловно, давно готов особый, персональный ад. Безотносительно существования или несуществования ада, как такового.

  • 1
  • 1
?

Log in

No account? Create an account