Популярно о науке

Previous Entry Share Next Entry
The End of Eternity
ahiin
Занимаясь беспорядочным перечитыванием любимых авторов в оригинале, добрался до книжки Айзека Азимова "The End of Eternity" aka "Конец Вечности".

the_end_of_eternity_book_cover

Книжка, на мой вкус, может и не лучшая у Азимова, но вполне себе ничего, читана в русском переводе не раз, поэтому текст помню хорошо.

Ну и вот, припал, значит, к оригиналу. Читаю, все идет по плану, стандартный набор мелких косяков и неточностей перевода, не стоят даже упоминания.
И уже в самом-самом конце наступило внезапное ВНЕЗАПНО.

Дальше будет спойлер, тем кто книгу не читал, предлагается пойти и прочесть, хотя бы и в переводе.


В английском тексте прямо указывается и несколько раз подчеркивается, что результатом усилий по изменению реальности  и переводу ее в базовое состояние должна стать Галактическя Империя.

Один из кусков:
Harlan found himself horrified. "You will alter Primitive history?"
"Yes. It is our intention. In the new Reality, the final Reality, the first nuclear explosion will take place not in the 30th Century but in the 19.45th."
"But do you know the danger? Can you possibly estimate the danger?"
"We know the danger. We have viewed the sheaf of resulting Realities. There is a probability, not a certainty, of course, that Earth will end with a largely radioactive crust, but before that--"
"You mean there can be compensation for that?"
"A Galactic Empire. An actual intensification of the Basic State."


Тем самым, очевидно, легким движением пера, Азимов поместил вселенную Вечности в контекст "Основания", "Гальки в небе" и т.д. и т.п.

В русских переводах на такое нет и намека (их несколько, но различия незначительны).

Один из вариантов того же куска на русском [«Библиотека современной фантастики» в 25 томах, том 9]:
Харлану стало страшно.
— Ты собираешься изменить Первобытную историю?
— Да. В этом-то и заключается моя задача. В новой, уже окончательной Реальности первый ядерный взрыв произойдёт не в 30-м Столетии, а в 1945 году.
— Ты представляешь себе, к каким последствиям это может привести? Способны ли вы понять, какая опасность грозит человечеству?
— Да. Мы знаем, что это опасно. Существует определённый риск, что Земля превратится в огромное радиоактивное кладбище. Но мы верим в разум человека.
— И что же, по-вашему, оправдывает этот риск?
— Покорение Галактики человеком. Возвращение к Естественному Состоянию. Естественное развитие истории человечества.


С переводом местоимений настоящая беда, конечно, ну да ладно, бывает и много хуже. Но вот пошто Империю то зарезали, изверги?

Негодую.

  • 1
Мир Конца Вечности принципиально конфликтует с миром Основания.
В Мире Основания нет разумных инопланетян. Вся Вселенная заселена людьми. А в мире Конца Вечности человечество прозябает на Земле в течение миллиарда с четвертью лет, а уж потом пытается выйти в космос, и он, о ужас, весь освоен Чужими!

Дык потому и нет, что наши успели первыми!


Не миллиарда, а жалких 12 миллионов

"Мы исследовали своё будущее. Нам было необходимо узнать судьбу человечества в существующей Реальности, чтобы впоследствии сравнить её с Естественным Состоянием. Оказалось, что где-то около 125000-го человечество раскрыло секрет полёта к звёздам. ... К несчастью, мы не единственные разумные обитатели Галактики. У многих звёзд есть свои планеты. На некоторых из них возникли цивилизации. Правда, ни одна из них не может по древности сравниться с человеческой, но пока люди в течение двенадцати с половиной миллионов лет прозябали на Земле, более молодые цивилизации обогнали нас и покорили Галактику."

То есть 11 миллиардов лет в Галактике никаких цивилизаций не было, а потом они вдруг стремительно народились в течении всего 11 миллионов (женщина из скрытых столетий происходит из начала 12го миллиона). Биолог Азимов позже очевидно понял несуразность сего неожиданного эволюционного взрыва, и поздних романах-кроссоверах пытался объяснить отсутствие в Галактике разумной жизни в мире "Основания" некоей второй Вечностью, созданной роботами, и сделавшей некие Изменения в глубоком прошлом, исключившие развитие сложной жизни на планетах кроме Земли.

Здравствуйте! Ваша запись попала в топ-25 популярных записей LiveJournal северного региона. Подробнее о рейтинге читайте в Справке.

Спасибо, крайне интересная информация! Особенно в свете того, что в романе "Край Академии" имеется следующий абзац:
"Поэтому, говорят, именно роботы каким-то образом установили Вечность и стали Вечными. Они обосновались в реальности, в которой, как они считали, люди могут быть в относительной безопасности – одни в Галактике. Сделав все возможное, чтобы сберечь нас и выполнить Первый Закон наиболее полно, роботы добровольно перестали функционировать, и с тех пор мы продвигаемся вперед, как умеем, самостоятельно".

Переводчик ничего не знал про серию "Foundation" и решил убрать империю как проявление империализма. Или цензура постаралась

Вполне допускаю.
Но вот, скажем, та же цитата из нового перевода 2003:

Харлену стало страшно.
— Ты собираешься изменить Первобытную историю?
— Да. В этом-то и заключается моя задача. В новой, уже окончательной Реальности первый ядерный взрыв произойдет не в 30-м Столетии, а в 1945 году.
— Ты представляешь себе, к каким последствиям это может привести? Способны ли вы понять, какая опасность грозит человечеству?
— Да. Мы знаем, что это опасно. Мы провели анализ всех следующих за этим Реальностей. Существует возможность, хотя и не уверенность, что Земля в итоге превратится в огромное радиоактивное кладбище. Но мы верим в разум человека.
— И что же, по-вашему, оправдывает этот риск?
— Покорение Галактики человеком. Возвращение к Основному Состоянию.


"Кто говорит плагиат — я говорю традиция".

И правильно, ибо нефиг))

Любопытно! Действительно, "основание"/"академию" Азимов раньше написал, чем "Конец вечности". Википедия пишет, что в исходной рукописи ссылки на империю еще не было, а при публикации он подсуетился и добавил её!

Там кстати довольно интересная связка выходит

В романе "Край Академии" рассказывается легенда о роботах, построивших Вечность.

"Поэтому, говорят, именно роботы каким-то образом установили Вечность и стали Вечными. Они обосновались в реальности, в которой, как они считали, люди могут быть в относительной безопасности – одни в Галактике. Сделав все возможное, чтобы сберечь нас и выполнить Первый Закон наиболее полно, роботы добровольно перестали функционировать, и с тех пор мы продвигаемся вперед, как умеем, самостоятельно."

Позднее к объяснению присоединился Дэвид Брин. В его романе "Триумф Академии" приводится версия того, как роботы это могли сделать:

"Не нужно быть психоисториком, чтобы понять, что некая группа неорганических существ появилась из окрестностей Земли и начала наступательную кампанию по подготовке подходящих миров к заселению. Когда на такую заранее подготовленную планету прибывали корабли с людьми, та уже была засеяна основными растениями, характерными для экосистемы Земли. Если только колонистов не встречали тучные нивы, ожидающие уборки». Гэри припомнил рассказ Антика о его предке, который якобы встречался с настоящей чуждой разумной расой. Если это было правдой, то такая встреча произошла лишь потому, что чужаки жили на слишком жаркой планете, непригодной для культивации.
А вдруг где-то обитали существа, которым повезло меньше? Местные представители разумной жизни, деревни, фермы и города которых превратились в питательную почву для пришельцев с другого конца Галактики? Существа, которые не успели посмотреть в глаза сменившим их первопоселенцам — фермерам, которые тревожили их прах каждый раз, когда лемех плуга вонзался в богатый чернозем?"

В 17 главе романа "Край Академии", Азимов пишет, что реформированная Вечность (роман «Конец Вечности») выбрала реальность цикла «Основание» оптимальной для человечества, а потом самоустранилась.

Ещё Вечность упоминается в романе «Академия на краю гибели».

"– Я как раз собирался поведать нашим гостям рассказ о Вечности, – пояснил Дом.
[...]
Вот почему я говорю, что это похоже на сказку. И все же в сказке утверждается, будто на самом деле существовали те, кто умел выходить за границы времени и изучать бесконечные линии потенциальной Реальности. Эти люди назывались Вечными, а когда они покидали время, о них говорили, что они перешли в Вечность. Их задача состояла в том, чтобы выбрать Реальность, наиболее оптимальную для человечества. Они осуществляли громадное число модификаций, и в предании это описано со множеством увлекательных подробностей, должен вам сказать, написано оно в эпической форме и очень длинное. Наконец, как там говорится, они отыскали Вселенную, в которой Земля была единственной планетой в Галактике, где могла быть основана сложная экологическая система, возможно развитие разумных видов, способных разработать и развить технику и достичь в этом прогресса. Это, решили они, и есть условия, которые обеспечат наивысшую безопасность человечества. Они зафиксировали данную линию событий и прекратили вмешательство. Теперь мы живем в Галактике, которая колонизирована и заселена только людьми и теми растениями, животными, микроорганизмами, которых люди несут с собой с планеты на планету и которые, как правило, побеждают и угнетают эндемичные формы жизни.
[...]
Скажем так: вероятность того, что по чистой случайности именно на Земле развились сложная экология и разумная жизнь, составляет один против миллиарда триллионов – единица против десяти в двадцать первой степени. Если это так, значит, одна из десяти в двадцать первой степени линий потенциальной Реальности должна являть собой такую Вселенную, и Вечные выбрали ее."

Кстати, с большой натяжкой, но с "Галактической историей" можно связать ещё два романа Азимова. В романе "Академия и Земля" встречается лунная база, похожая на базу из третьей части романа "Сами боги", а роман "Немезида" является внутренней книгой сеттинга и упоминается (без названия, но с описанием сюжета) в романе "На пути к Академии".

Но при всём при этом, сам "Конец Вечности" привязывать не нужно. Но к циклу он, тем не менее, отношение имеет — см. цитату про легенду о Вечности выше. Просто Азимов счёл нужным это упоминание сделать — ведь роман написан в 1955 году, а и Имперские романы, и основная Академическая трилогия написаны до него.





Re: Там кстати довольно интересная связка выходит

Только "Край Академии" и "Академия на краю гибели" - это один и тот же роман.

Да, интересное наблюдение. Причем если выкидывание слова "Империя" можно счесть простой мелкой идеологической правкой, а изменение предлога - недопониманием переводчика из-за разорванности реплики, то вот фраза насчет веры в разум человечества - это уже какое-то чистое творчество.

Я думал, что прямое привязывание "Конца Вечности" к миру "Основания" Азимов сделал только в поздних романах, которые частью канона даже и не хочется считать (из за их деконструктивистского духа "в действительности все было не так, как на самом деле"). Выше цитат из них уже накидали.

Что характерно, как я выше в комментариях писал уже, современному переводчику (2003 год) отсутствие идеологии не помешало тотально слизывать с советского перевода, в том числе и выкинутую Империю и неправильные местоимения (но подсократив при том веру в человечество).

А поздний Азимов — это больная тема, да.

Пользователь dok_zlo сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки» в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Пользователь bono60 сослался на вашу запись в своей записи «The End of Eternity» в контексте: [...] Оригинал взят у в The End of Eternity [...]

Ссылки от Дока

Пользователь olenenyok сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки от Дока» в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Ссылки от Дока

Пользователь bono60 сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки от Дока» в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Ссылки от dok_zlo

Пользователь logik_logik сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки от dok_zlo » в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Обзор ф-ленты Дока

Пользователь janis60 сослался на вашу запись в своей записи «Обзор ф-ленты Дока» в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Пользователь karhu53 сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки » в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Пользователь tiina сослался на вашу запись в своей записи «No title» в контексте: [...] Тыц [...]

Ссылки от Дока

Пользователь rama909 сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки от Дока» в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

Пользователь vasily_sergeev сослался на вашу запись в своей записи «Ссылки» в контексте: [...] 9. Разхождение перевода Тыц [...]

  • 1
?

Log in

No account? Create an account